¿JEHOVÁ O YAHVEH, CUÁL ES EL VERDADERO NOMBRE DE DIOS?
¿ES JEHOVÁ OTRO DIOS DISTINTO A YAHVEH, O ES UN DEMONIO?
Por Jesús Mondragón (Saulo de Tarso)
Son muchos los mitos difundidos por los protestantes, como por algunos apologetas católicos de escasa preparación, que han llevado a los niveles más bajos y grotescos de discusión el debate sobre este tema. Por lo que trataremos de dejar en claro de una vez por todas cada uno de ellos.
¿CÓMO FUE INVENTADO EL NOMBRE DE JEHOVÁ?
El idioma hebreo se caracterizaba por escribirse únicamente por consonantes, sin el empleo de las vocales, las cuales se pronunciaban al leerse, pero no se escribían.
Cuando Moisés preguntó a Dios su nombre en Éxodo 3,14 Dios le contestó: YO SOY EL QUE SOY.
Éxodo 3:14
Dijo Dios a Moisés: «Yo soy el que soy.» Y añadió: «Así dirás a los israelitas: "Yo soy" me ha enviado a vosotros.»
En su lenguaje original en hebreo, el nombre de Dios se escribe YHWH, conocido como el tetragramatón o tetragrama sagrado. Los judíos sabían cuales vocales iban en el nombre y cómo se pronunciaba al leerlo. Pero todo eso cambió de repente.
En el año 587/586 antes de Cristo, el rey de Babilonia, Nabucodonosor II, invadió Judá y la ciudad de Jerusalén junto con su templo, fueron completamente destruidos. La población judía fue deportada a Babilonia, otros se marcharon a Egipto y la nación de Israel quedó prácticamente desolada.
Durante su cautiverio en Babilonia, el pueblo judío dejó de pronunciar el nombre de Dios, para evitar que su nombre fuese conocido y profanado por los labios impuros de los babilonios, fieles al mandato de Éxodo 20,7.
Éxodo 20:7
No tomarás en falso el nombre de Yahveh, tu Dios; porque Yahveh no dejará sin castigo a quien toma su nombre en falso.
Siempre que leían las Escrituras, al llegar al nombre de Dios YHWH, lo sustituían por títulos reverentes como Dios (Elohim) o Señor (Adonay o Edonay).
Casi 50 años después, Babilonia fue a su vez conquistada por el imperio persa de Ciro el grande, el año 539 antes de Cristo. El año primero de su reinado 538 antes de Cristo, Ciro otorgó la libertad a los judíos, quienes regresaron a Israel.
Después de casi medio siglo de no mencionar el nombre de Dios, ya nadie recordaba cómo pronunciarlo, ni que vocales iban intercaladas en el tetragrama YHWH. Los judíos dejaron de hablar el idioma hebreo gradualmente y adoptaron el Arameo, un dialecto derivado del hebreo. De modo que para la época de Jesucristo y los Apóstoles, el hebreo había desaparecido casi por completo.
No fue sino hasta mil años después de Cristo, que los judíos masoretas 1000-1600, se dedicaron a restaurar el idioma hebreo de la Biblia. Para ello inventaron un sistema de puntos y signos que hacían las veces de las vocales, insertándolos en el texto original consonante, así cualquier judío sabría pronunciar el texto hebreo al leerlo. El problema se presentó al llegar al nombre de Dios YHWH, los rabinos judíos no sabían cuales vocales intercalar. Entonces se les ocurrió algo.
Tomaron las palabras que utilizaban para sustituir el nombre de Dios, Elohim (אֱלהִים) que es una palabra hebrea utilizada en la literatura judía que significa literalmente "mis Dioses", siendo el plural de El (אֵל) o Eloha (אֱלהַּ), que se traducen como "Dios". El singular de Elohim es Eloha, resultando ser las vocales E,O y A.
La otra palabra que sustituía el nombre divino es Adonay o Edonay. Según los peritos hebraicos la palabra adonay que se deriva de adoniyah tiene un significado compuesto que es adon: señor y yah: que se deriva de YHWH, que por lo tanto se traduce literalmente como el plural "mis señores". Siendo el singular Adona o Edona, resultando ser las vocales también E, O y A.
Los rabinos masoretas, tomaron el tetragrama YHWH, y le intercalaron las vocales (e, o, a), de Eloha (Dios) y Edona (Señor). Y así nació el nombre de YeHoWaH, en español Jehová.
¿QUÉ SIGNIFICA JEHOVÁ? ES CIERTO QUE JEHOVÁ SIGNIFICA "HE AQUÍ LA DESGRACIA"?
Siendo Jehová una palabra híbrida, en realidad no significa absolutamente nada. Y eso de que su significado es "he aquí la desgracia", o que se trata del nombre de un dios distinto a YAHVEH o de un demonio es totalmente falso. Quien tal afirma, no conoce la historia ni la lengua hebrea.
De hecho, fue la Iglesia católica la que primero utilizó la palabra "Jehová" desde el siglo XIII de nuestra era para adornar iglesias y catedrales, en los catecismos y manuales de liturgia antiguos. En efecto, la palabra "Jehová" aparece en las siguientes traducciones católicas antiguas de la Biblia en lengua española:
Biblia Torres Amat
Biblia Calmet – Vence
Biblia Felipe Scío
Biblia Straubinger
En la Torres Amat aparece todavía "Jehová" en el Salmo 83 [82], 19, siendo falso que se trata de una biblia protestante, como a menudo se dice para explicar que aparezca allí la palabra "Jehová", en una Biblia católica .
Los protestantes evangélicos no utilizaban el nombre de Jehová, simplemente porque no existían todavía. Fue hasta el siglo XVI, tres siglos después, que los "cristianos" evangélicos fueron inventados, que comenzaron a utilizar la palabra "Jehová".
YAHVEH, EL VERDADERO NOMBRE DE DIOS
Con el avance de las ciencias en arqueología, filología etcétera. Los expertos de todo el mundo han llegado a la conclusión universal, de que la traducción más probable y correcta del nombre de Dios y el tetragrama sagrado YHWH, es YAHVEH.
Otra evidencia es que los samaritanos, quienes eran vecinos de los judíos y conocían también la pronunciación correcta del nombre de Dios, y no fueron deportados con los judíos a Babilonia, lo siguen llamando hasta el día de hoy, YAHVEH.
La palabra bíblica Alehluyah (Aleluya), significa en hebreo, "Alaben a Yah" y es como puede verse de inmediato, una abreviatura del nombre de Dios YAHVEH, de lo contrario se diría "Aleluje", sí fuera Jehová, pero es Alehluyah, por YAHVEH.
El término "Yah" aparece 50 veces en el Nuevo Testamento: 26 veces aparece solo y 24 en la expresión "Alehluyah".
Aquí les presento algunos textos bíblicos que llaman a Dios "Yah", en clara abreviatura del nombre YAHVEH, veamos:
Éxodo 15:2
Mi fortaleza y mi canción es Yah. El es mi salvación. El, mi Dios, yo le glorifico, el Dios de mi padre, a quien exalto.
Isaías 12:2
He aquí a Dios mi Salvador: estoy seguro y sin miedo, pues Yah es mi fuerza y mi canción, él es mi salvación.
Por lo que a partir del siglo XIX, la Iglesia Católica dejó de hacer uso de la palabra híbrida "Jehová" y comenzó a utilizar el nombre de YAHVEH.
FALTAR AL RESPETO AL NOMBRE "JEHOVÁ" ES PECADO
Aunque el nombre verdadero de Dios es casi con toda seguridad YAHVEH, y es el nombre hoy utilizado por la Iglesia de Jesucristo, la Iglesia Católica, es un pecado despreciar e insultar, el nombre de Jehová, pues es el nombre que millones de personas emplean para el único Dios verdadero y la Iglesia Católica lo utilizó por casi 700 años, de ahí que debemos tratarlo con respeto. No se trata de otro dios, ni de un demonio, como falsamente lo propagan personas con una deficiente preparación.
LA CIENCIA Y LA BIBLIA COMPRUEBAN QUE EL NOMBRE DE DIOS ES YAHVEH
JEHOVÁ ES UNA TRADUCCIÓN INCORRECTA DEL NOMBRE DE DIOS
JEHOVÁ FUE UTILIZADO PRIMERO POR LA IGLESIA CATÓLICA POR CASI 700 AÑOS Y DESPUÉS POR LOS EVANGÉLICOS
JEHOVÁ NO ES UN DIOS DISTINTO A YAHVEH, NI ES UN DEMONIO
ES PECADO DESPRECIAR E INSULTAR EL NOMBRE DE JEHOVÁ, PUES ES EL NOMBRE QUE MILLONES DE PERSONAS DAN AL ÚNICO DIOS VERDADERO Y HAY QUE TRATARLO CON RESPETO
PAX ET BONUM
Visítanos en Facebook y conoce todas las noticias del mundo Católico de actualidad.
CATHOLIC MAGAZINE depende del apoyo de lectores como tú para seguir defendiendo nuestra fe Católica, la cultura de la vida, la familia y la libertad de fe. AGRADECEMOS SU DONATIVO, DIOS LE BENDIGA
NOTA IMPORTANTE: La publicidad que aparece en este portal es gestionada por Google y varía en función del país, idioma e intereses y puede relacionarse con la navegación que ha tenido el usuario en sus últimos días.
Tengo mis dudas en este articulo porque me han dicho que si se le pregunta a un Judio sobre Jehova no sabe a que se refiere. Me gustaria que se publique en que texto se dice eso de los rabinos, no creo que un rabino hay acometido tremendo error al traducir el el tetragrma sagrado.
ResponderBorrarEste artículo esta mal, nunca existió Jehova y despreciarlo o no utilizarlo no es ofensivo al verdadero Dios Yahveh, si uno te cambia de nombre ya no es la.misma persona, así que llamarlo inapropiadamente por los de las sectas como Jehova,quien será! No es el mismo Dios, porque en las sectas claramente reina la confusión y quien es el padre de la confusion y de las leyes torcidas y confusas, pues satanás. Hay que aprender a discernir!!!!!
ResponderBorrarPara decir que la Iglesia lo utilizó 700 años, es demasiada la imaginación. En algo tan relevante debería existir por lo menos sínodos para explicar y determinar que el nombre es Yavéh y no Jehová; además de una abundante literatura en espiritualidad y escritos pastorales donde fuera común señalar el nombre. Con mucho respeto, me suena a un falso ecumenismo.
ResponderBorrarMe gusta mucho,esta pagina,copio mucho Dios los Bendiga
ResponderBorrarY ¿porqué la iglesia católica lo utilizó por siete siglos? Porqué dices que es falso. Existió esa interpretación del nombre errada o no es válida. Se respetuoso.
ResponderBorrar…qué mas da un nombre u otro siendo Dios todo amor no creo que sea un problema si tu corazón es sincero, estas en sintonía con la divinidad!
ResponderBorrarEn realidad es YAHWEH (יהוה) pero el nimnom no es relevante a Dios le interesa más que lo veamos cómo padre vemos que Jesús siempre lo llamo Padre y no con su nombre que por cierto el nombre de Jesús original es Yahshúa y no Jesús si nos ponemos a discutir eso es igual ya que Yahshúa se compone de dos palabras Yah de YAHWEH y Shu o Shua que es salvar o salvación
ResponderBorrarYo solo entiendo ke en nuestra religión hay un solo Dios,el nombre por los siglos transcurridos y por las diferentes lenguas,dialectos costumbres y pronunciaciones es probable tales confuciones !
ResponderBorrar